張照堂老師曾經說過,他的作品已經不屬於他,而是屬於整個社會,整個時代。

「對於這片土地,我到底付出了多少?」我問自己。從這片土地上獵取影像,聽取故事寫下文字。這些原本都不屬於我,而是我從這塊土地受惠。一旦拍下、寫下,都應屬於整個社會。

如果在我淺薄的人生及拍照經驗裡,有幸能讓這些故事傳播出去,我願意無償提供所有中英對照的文章給需要的人使用,這是我對這個社會所能盡的棉薄之力。

我常想如果外國朋友來台灣,我們到底要如何介紹這塊土地?因此,書中我用中英對照,期盼讓更多外國人看到這些故事。

請大家繼續支持我!支持預購!如果可以,也請各位朋友幫忙分享出去。
http://www.pochentw.com/book_yunlin.php
 
 
 

 

創作者介紹

非常"破批西"

propc 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()